REFLEXÕES SOBRE LÍNGUA E INTERCULTURALIDADE EM UMA ESCOLA DA FRONTEIRA BRASIL/VENEZUELA
Resumen
O objetivo geral deste artigo foi discutir como é o relacionamento entre docentes e discentes em sala de aula com crianças de diferentes línguas e culturas. Para isso, foi realizado um estudo de caso com crianças de 5 e 6 anos de idade, estudantes do nível Jardim II, em uma escola brasileira na fronteira do Brasil com a Venezuela. O problema de pesquisa é o ambiente escolar bilíngue e transcultural do grupo em questão. Após a pesquisa bibliográfica e de campo, com análise qualitativa, os resultados destacam a importância da educação intercultural para uma efetiva interação entre grupos diferentes, mostrando que a relação entre docentes e discentes na referida escola ainda é de imposição da cultura dominante.
Citas
ANDRÉ, M. E. D. A. Etnografia da prática escolar. 15 ed. Campina: Editora Papirus, 2008.
BAUMAN, Z. O mal estar da pós modernidade. Tradução Mauro Gama. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 1998.
______. Identidade: entrevista a Benedetto Vecchi. Tradução Carlos Alberto Medeiros. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Ed., 2004.
BORTONI-RICARDO, S. M Reflexões teóricas que promovem o balizamento dos três conceitos chave: transculturalidade, linguagem e educação. In: CAVALCANTI, M. C & BORTONI-RICARDO, S. M. (orgs). (2007) Transculturalidade, linguagem e educação. Campinas, SP. Mercado das letras, p. 07-19.
______. O professor pesquisador: introdução à pesquisa qualitativa. São Paulo: Parábola, 2008.
CANDAU V. M. Multiculturalismo e educação: desafios para a prática
pedagógica. In. MOREIRA, Antônio Flávio Barbosa; CANDAU, Vera Maria (Orgs.) Multiculturalismo: diferenças culturais e práticas pedagógicas. 2ª ed. Petrópolis, RJ: Vozes, 2008.
COX e ASSIS PETERSON. Trasculturalidade e transglossia: para compreender o fenômeno das fricções linguístico-culturais em sociedades contemporâneas sem nostalgia. In: Cavalcanti e Bortoni-Ricardo (orgs). (2007). Transculturalidade, linguagem e educação. Campinas, SP. Mercado das letras, p. 23-43.
FLEURI, R. M. Multiculturalismo e interculturalismo nos processos educacionais. Rio de Janeiro: Vera (Org), 2001.
FLEURI, R. M. (Org.). Educação intercultural: mediações necessárias. Rio de Janeiro: DP&A, 2003.
FREITAS, D. B. A. A construção do sujeito nas narrativas orais. In: MARCUS, J.M & CARVALHO, E. S. (orgs). CLIO Revista de pesquisa histórica. Recife: Ed. Universitária da UFPE, p. 92-107, 2008.
HALL, S. A identidade cultural na pós-modernidade. 11ª edição. Rio de Janeiro: DpeA Editora, 2006.
LAGARES, X. C. Identidade e (in) definição linguística: Galego e/ou português. In: Moita Lopes; Bastos. (Orgs.). Para além da identidade. Fluxos, movimentos e trânsitos. 1ed.Belo Horizonte: Editora UFMG, 2010, p. 129-149.
MOITA LOPES, L. P. Identidades fragmentadas: a construção discursiva de raça, gênero e sexualidade em sala de aula. Campinas, SP: Mercado de Letras, 2002.
_____. Por uma Linguística Aplicada Indisciplinar. São Paulo: Parábola editorial, 2006.
RAJAGOPALAN, K. O conceito de identidade em linguística: é chegada a hora para uma reconsideração radical. In: Inês Signorini (org). Lingua(gem) e identidade: elementos para uma discussão no campo aplicado. Campinas, SP: Mercado das Letras,1998. p. 21-45.
_______. Por uma linguística crítica: linguagem, identidade e a questão ética. São Paulo: Parábola Editorial, 2003.
SANTOS, A. S. Multilinguismo em Bonfim/RR: o ensino de Língua Portuguesa no contexto da diversidade linguística. Tese de Doutorado. Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas do Instituto de Letras da Universidade de Brasília – UnB, 2012.
SIGNORINI, I. “Do residual ao múltiplo e ao complexo: o objeto da pesquisa em Linguística Aplicada”. In: SIGNORINI, I. e M. C. CAVALCANTI (orgs.) Linguística Aplicada e Transdisciplinaridade: Questões e Perspectivas. Campinas: Mercado de Letras, 1998. p. 89-98.
SILVA, T. T. A produção social da identidade e da diferença. In: SILVA, T. T. (org.). Identidade e diferença. A perspectiva dos Estudos Culturais. Petrópolis: Editora Vozes, 2009. p. 73-102.
STURZA, E. Línguas de fronteira: o desconhecido território das práticas lingüísticas nas fronteiras brasileiras. Revista Ciência e Cultura. São Paulo. Ano 57, n. 2, p. 47-50. abr./maio/jun. 2005.
______. Espaço de enunciação fronteiriço e processos identitários. Campinas: Pro-posições, v. 21, n. 3 (63), p. 83-96, set./dez.2010.
TEIXEIRA, C. S e RIBEIRO, M. A. A. Perspectiva intercultural no ensino de línguas. Revista Litteris: n. 9, p. 283-294, 2012.
VIEIRA, R. Mentalidades, Escola e Pedagogia Intercultural. In Revista Educação, Sociedades & Culturas, Edições Afrontamento, Porto, n.º 4, p.127-147, 1995.
Derechos de autor 2018 Revista Leia Escola
Esta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento 4.0.